Papers
Topics
Authors
Recent
Search
2000 character limit reached

Automatic Construction of Discourse Corpora for Dialogue Translation

Published 22 May 2016 in cs.CL | (1605.06770v1)

Abstract: In this paper, a novel approach is proposed to automatically construct parallel discourse corpus for dialogue machine translation. Firstly, the parallel subtitle data and its corresponding monolingual movie script data are crawled and collected from Internet. Then tags such as speaker and discourse boundary from the script data are projected to its subtitle data via an information retrieval approach in order to map monolingual discourse to bilingual texts. We not only evaluate the mapping results, but also integrate speaker information into the translation. Experiments show our proposed method can achieve 81.79% and 98.64% accuracy on speaker and dialogue boundary annotation, and speaker-based LLM adaptation can obtain around 0.5 BLEU points improvement in translation qualities. Finally, we publicly release around 100K parallel discourse data with manual speaker and dialogue boundary annotation.

Citations (23)

Summary

No one has generated a summary of this paper yet.

Paper to Video (Beta)

No one has generated a video about this paper yet.

Whiteboard

No one has generated a whiteboard explanation for this paper yet.

Open Problems

We haven't generated a list of open problems mentioned in this paper yet.

Continue Learning

We haven't generated follow-up questions for this paper yet.

Collections

Sign up for free to add this paper to one or more collections.